
Mexican Expressions – Ser Codo (to be elbow) Ser codo (“to be elbow”): an expression meaning to be stingy or cheap. The selfish person will protect their possessions close to them in their hand, in doing so extending an elbow towards others in defense of their personal property. People only see the codo.Click to see full answer. Keeping this in consideration, what does Codo stand for? Change of Degree Objective Also, what does CODA mean in Spanish? English Translation of CODA Mexico : cheap, stingy. Subsequently, question is, how can I call someone cheap? A “cheap person” is usually a person who doesn’t like to spend money, especially someone who doesn’t spend money in situations when he can and should. A slang term for such a person is “cheapskate”.How do you say Muneca in English? English Translation of MUÑECA 1. : doll. muñeca de traporag doll. 2. maniquí : mannequin.
ncG1vNJzZmivp6x7pLHLnpmroaSesrSu1LOxZ5ufonuotI6wn7JllKSytHnCqJuoZZ2arq95wqGcmqhf